Testi e Traduzioni no image

Pubblicato il marzo 23rd, 2010 | da Mara Parlongo

0

Sophie Ellis-Bextor: “Straight To The Heart” il nuovo album

Dopo ripetuti rinvii, varie incertezzze sul titolo del nuovo album e nessuna indiscrezione sui nuovi singoli, finalmente, Sophie Ellis-Bextor, fa un pò di luce sul suo nuovo lavoro, con un titolo quasi certo, una data di pubblicazione, non sicura, (ma è già qualcosa) e un singolo già disponibile per l’ascolto.

Il titolo del nuovo e faticosissimo lavoro, a quanto pare è “Straight To The Heart“, composto da 12 tracce e almeno a quanto dice la cantante pop britannica, “ancora più dance“, la data di pubblicazione è ancora da definire ma Sophie che nel frattempo sta per aprire un locale con il marito di neme “Moder Love“, spera di completare la pubblicazione in autunno. Il sigolo principale dell’album è “Bittersweet“, che doveve essere rilasciato per il 2 maggio, ma abbiamo già una versione completa, Radio Edit, che vi proponiamo di seguito insieme al testo e alla traduzione del nuovo singolo, Bittersweet. Diteci che ne pansate?Buon ascolto.


TESTO: Sophie Ellis Bextor – Bittersweet
How can I deny this feeling?
Can’t use the fuse that lights the spark
Don’t think i’ll hold out too much longer

The lines are blurred in the dividing
I deserve light, I desire dark
Your influence is getting stronger

Defind by mind, my body is too curious
So won’t you show me all there is to know?

I know I shouldn’t call
But something makes me crave the heat
Your love is bittersweet (so here I am)
The fire in your touch
I always find so hard to beat
Your love is bittersweet (so here I am)

No subsitute for real pleasure
You feed the need that lies in me
I’ve lost all sense to this devotion

One touch and there’s a rush of electricity
So won’t you show me all there is to know?

I know I shouldn’t call
But something makes me crave the heat
Your love is bittersweet (so here I am)
The fire in your touch
I always find so hard to beat
Your love is bittersweet (so here I am)

One touch and there’s a rush of electricity
So won’t you show me all there is to know?
Anytime you call my name

TESTO TRADOTTO: Bittersweet-Sophie Ellis Bextor

Come posso negare questa sensazione?
Non posso spegnere la miccia che accende la scintilla
Non credo resisterò ancora per molto

Le linee sono sfocate nella linea di demarcazione
Merito la luce, desidero l’oscurità
La tua influenza è sempre più forte
Definita dalla mente, il mio corpo è troppo curioso

Allora perchè non mi mostri tutto quello che c’è da sapere?
So che non avrei dovuto chiamare

Ma qualcosa mi fa morire dalla voglia di calore
Il tuo amore è dolce amaro (allora sono qui)
Nel tuo tocco il fuoco
Mi viene così difficile far battere il cuore
Il tuo amore è dolce amaro (allora sono qui)

Non c’è sostituto al vero piacere
Nutri il bisogno che c’è in me
Ho perso completamente la testa in questa devozione
Un tocco e c’è una scarica di elettricità
Ogni volta che chiami il mio nome

So che non avrei dovuto chiamare
Ma qualcosa mi fa morire dalla voglia di calore
Il tuo amore è dolce amaro (allora sono qui)
Nel tuo tocco il fuoco
Mi viene così difficile far battere il cuore
Il tuo amore è dolce amaro (allora sono qui)

Read more: http://www.airdave.it/testo-traduzione-sophie-ellis-bextor-bittersweet-10581/#ixzz0j138Kyig

Tags: , , , , , , , , ,


Informazioni sull'Autore



Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

 

Torna in alto ↑

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o clicchi su "Accetta" permetti al loro utilizzo.

Chiudi